三集第四冊(cè) 恥篇
錢(qián)徽得書(shū)。取士無(wú)私。受誣不辨。出書(shū)焚之。
【原文】 唐錢(qián)徽、為禮部侍郎。宰相段文昌學(xué)士李紳并以所善委徽。求致第籍。徽不能如二人請(qǐng)。文昌即奏徽取士以私。貶江州刺史;騽窕粘鑫牟龝(shū)自直;赵。茍無(wú)愧于心。安事辨證耶。敕子弟焚之。后拜吏部尚書(shū)。 今之暮夜苞苴。夤緣請(qǐng)托者。無(wú)論矣。而上以所善委其下。大率皆段文昌李紳也。誰(shuí)敢違之。錢(qián)徽能不如所請(qǐng)。已為難能。乃受誣不自辨白。更焚其私書(shū)。此等度量。豈凡人所能及。文昌等真當(dāng)愧死矣。
【白話解釋】 唐朝時(shí)候。有一個(gè)姓錢(qián)的人。單名叫一個(gè)徽字。他做了禮部侍郎的官。那時(shí)候的宰相、姓段名叫文昌的。和那個(gè)專(zhuān)管制誥的官、姓李名叫紳的。都把知好的名字委托錢(qián)徽。要求給他們及第。錢(qián)徽不肯依那兩個(gè)人的請(qǐng)求。段文昌就奏到皇帝里去。說(shuō)錢(qián)徽的考取士子。完全是為了私下情面的。于是就把錢(qián)徽貶到江州地方去做刺史。有人勸錢(qián)徽把段文昌寫(xiě)給他的信拿出去。表明心跡。錢(qián)徽說(shuō)道。假使在心里沒(méi)有慚愧。何必尋了證據(jù)去辯白呢。叫子弟們把那封信用火燒掉了。后來(lái)錢(qián)徽一直做到吏部尚書(shū)。
|