143. 戒之哉!無多言,多言多。粺o多事,多事多患。安樂必誡,無行所悔。(卷十 孔子家語)
【譯】要引以為戒。〔豢商嘣,多話則容易使心輕慢不細膩,而常常說錯話,招致許多禍害;不可太多事,多事則容易使心浮躁不安穩(wěn),而常常做錯事,引來許多禍患。處于安樂要提高警戒,不做會讓自己后悔的事。
144. 子曰:「亂之所生也,則言語為之階。君不密則失臣,臣不密則失身,機事不密則害成。是以君子慎密而不出也!梗ň硪 周易)
【譯】孔子說:「禍亂之所以發(fā)生,是言語作了階梯。君主言語不慎密就會失去臣子,臣子言語不慎密就會惹禍上身,機密大事不慎泄漏就會造成災害。所以君子謹慎守密而不隨意出言。」
145. 夫輕諾必寡信,多易必多難。是以圣人猶難之,故終無難。(卷三十四 老子)
【譯】隨便的許諾,必定很少講求信用;把事情看得太容易,必將遭遇很多困難。因此圣人處事還要抱著艱難之心,所以終究沒有難成之事。
146. 孔子曰:「益者三樂,損者三樂。樂節(jié)禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣。樂驕樂,樂佚游,樂宴樂,損矣!梗ň砭 論語)
【譯】孔子說:「對人有益的喜好有三種,對人有害的喜好有三種:喜好以禮樂來節(jié)制舉止,喜好贊揚別人的善行進而引導大家見賢思齊,喜好多交結賢德益友,這都可以使人受益;喜好以尊貴、才能驕人,喜好散漫游蕩,喜好沉迷宴會飲酒、尋歡享樂,這都會使人受損!
147. 君子以儉德避難,不可榮以祿。(卷一 周易)
【譯】君子遭遇困頓險厄時,應以節(jié)儉為德來避免災難,不要以追求利祿為榮。