258. 倉廩實(shí)則知禮節(jié),衣食足則知榮辱,上服度則六親固,四維張則君令行。四維不張,國乃滅亡。國有四維,一維絕則傾,二維絕則危,三維絕則覆,四維絕則滅。傾可正也,危可安也,覆可起也,滅不可復(fù)錯也。四維:一曰禮,二曰義,三曰廉,四曰恥。政之所行,在順民心;政之所廢,在逆民心。(卷三十二 管子) 【譯】糧倉充實(shí),人民才知禮節(jié);衣食充足,人民才知榮辱;在上者能篤行禮法,人民才能效法而使六親團(tuán)結(jié)堅(jiān)固;立國的四大綱要能夠伸張,國君的政令才能推行無阻。立國的四大綱要不伸張,國家必會滅亡。立國有四大綱要,其中一個綱要斷去,國家就會歪斜;其中二個綱要斷去,國家就會危險;其中三個綱要斷去,國家就要傾覆;其中四個綱要斷去,國家便會滅亡。傾斜了還可以將它扶正,危險了還可以使它安定,傾覆了還可以將它救起,獨(dú)有滅亡了便不能使它再建立。什么是四大綱要呢?一是禮,二是義,三是廉,四是恥。政治之所以能夠推行,在于順應(yīng)民心;政治之所以荒廢,在于違反民心。
259. 是故古之圣王未有不尊師也,尊師則不論貴賤貧富矣。(卷三十九 呂氏春秋) 【譯】所以古代的圣王沒有不尊重老師的。尊重老師,就不計(jì)較老師的貴賤貧富。
260. 湯曰:「何謂臣而不臣?」對曰:「君之所不名臣者四:諸父臣而不名;諸兄臣而不名;先王之臣,臣而不名;盛德之士,臣而不名;是謂大順也!梗ň硭氖 說苑) 【譯】商湯問:「為什么說他們是臣子但不把他們當(dāng)作臣子看待?」伊尹回答說:「國君不能當(dāng)作臣子看待的有四種人:伯父、叔父等是大臣,不能稱他們?yōu)槌迹槐娦珠L是大臣,不能稱他們?yōu)槌迹幌韧醯拇蟪,不能稱他們?yōu)槌迹挥懈呱衅返碌娜俗龃蟪,不能稱他們?yōu)槌;這就叫做順乎倫常大道!
261. 子曰:「不在其位,不謀其政。」(卷九 論語) 【譯】孔子說:「君子不在那個職位上,就不參與策劃計(jì)議那個職位所管的事!
262. 是以人君自任而躬事,則臣不事事矣。是君臣易位也,謂之倒逆,倒逆則亂矣。人君任臣而勿自躬,則臣事事矣。是君臣之順,治亂之分,不可不察。(卷三十七 慎子) 【譯】所以,君主凡事都要出面,事必躬親,那么臣下就不會各司其職,去完成任務(wù)了。這樣,君臣的職位就互換了,就叫做顛倒錯位,必然一片混亂。君主任用臣下而不事必躬親,那么臣下就會各司其職,完成任務(wù)。這是君臣治世的正當(dāng)關(guān)系,和亂世有明顯的區(qū)別,不能對此不予明察。
263. 政不可多門,多門則民擾。(卷二十九 晉書上) 【譯】政令不可由許多部門發(fā)出,政出多門就會困擾民眾,使他們無所適從。 |